Thread Index

Sgian Dubh

Fiona Grant

Fiona Grant

Feb. 1, 2006, 9:15 p.m. (Message 44024)

sgian
a knife, Irish sgian, Early Irish scían, Welsh ysgíen slicer, scimitar,
ysgi, citting off Breton skeja, cut: *scêenâ, vb. skêô, cut; Sanskrit châ,
cut off, Greek @Gsházw, cut, @gsháw; Indo-European root skjê, skha, split,
cut. Lindsay refers Gadelic to *scênâ, allied to Latin scêna, a priest's
knife, whose side-form is sacena, from seco, cut, English section, saw.
Others have compared Latin scio, know, Greek @Gkeíw, cut.
from: McBain's  http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb33.html

dubh
black, Irish dubh, Old Irish dub, Welsh du, Old Welsh dub, Cornish duv,
Breton du, *dubo-; Greek @Gtuflós (= quf-lós, blind; Gothic daubs, deaf,
German taub, English deaf, also dumb. Cf. Gaulish river name Dubis, now
Doubs.
>From McBains: http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb15.html

Or from McFarlane's Gaelic School dictionary:

sgian
nf. g. sgìne; d. sgithinn; pl. sgèanan, knife
dubh
a. black, dark
dubh
va. blacken, darken, blot out

Anyhow, it's the pronunciation that's critical not the spelling .and that
will tell the listener which part of the world/island/glen you come from!

Fiona
Bristol
Sasuinn
John Chambers

John Chambers

Feb. 1, 2006, 11:09 p.m. (Message 44029, in reply to message 44024)

| sgian
| nf. g. sgìne; d. sgithinn; pl. sgèanan, knife
|  dubh
| a. black, dark
| dubh
| va. blacken, darken, blot out
|
| Anyhow, it's the pronunciation that's critical not the spelling .and that
| will tell the listener which part of the world/island/glen you come from!

So what are some of the pronunciations?

(Of course, there's the notorious problem of English lacking
anything resembling a usable phonetic writing system. ;-)

Previous Thread Next Thread